چند زبانه

توضیحات

امکانات

تیم ترجمه فارسی
Polylang به شما اجازه می دهد یک سایت دو زبانه یا چند زبانه وردپرس ایجاد کنید. شما پست ها، صفحات و مقوله های ایجاد شده و پست ها را به طور معمول ارسال می کنید و سپس زبان را برای هر یک از آنها تعریف می کنید. ترجمه یک پست، هر چند که در زبان پیش فرض باشد یا نه، اختیاری است.

  • شما می توانید به عنوان بسیاری از زبان های که شما می خواهید استفاده کنید. اسکریپتهای RTL زبان پشتیبانی می شوند. بسته های زبان وردپرس بصورت خودکار دانلود و به روز می شوند.
  • شما می توانید پست ها، صفحات، رسانه ها، دسته ها، پست برچسب ها، منوها، ویدجت ها را ترجمه کنید …
  • انواع پست سفارشی، طبقه بندی های سفارشی، پست های چسبنده و فرمت های پست، RSS ها و تمام ویدجت های پیش فرض وردپرس پشتیبانی می شوند.
  • زبان یا توسط محتوا یا توسط کد زبان در URL تنظیم شده است، یا شما می توانید از یک زیر دامنه یا دامنه برای هر زبان استفاده کنید
  • دسته بندی ها، برچسب های پست و همچنین بعضی از متا به صورت خودکار در هنگام اضافه کردن یک پست یا صفحه جدید کپی می شوند
  • یک سوئیچر زبان قابل تنظیم به عنوان یک ویجت یا در منوی نوت ارائه شده است

نویسنده در انجمن wordpress.org پشتیبانی نمی کند. پشتیبانی و ویژگی های اضافی برای کاربران Polylang Pro در دسترس هستند.

اگر می خواهید از WPML مهاجرت کنید، می توانید از افزونه WPML به Polylang استفاده کنید

اگر می خواهید از سرویس ترجمه حرفه ای یا خودکار استفاده کنید، می توانید Lingotek Translation را به عنوان افزونه Polylang نصب کنید. Lingotek یک سیستم مدیریت کامل ترجمه را ارائه می دهد که خدماتی نظیر حافظه ترجمه یا پردازش ترجمه نیمه خودکار (مانند ترجمه ماشین و gt؛ ترجمه انسان و & gt؛ بررسی قانونی) ارائه می دهد.

اعتبارات

با سپاس فراوان از همه مترجمانی که به کمک ترجمه Polylang کمک میکنند.
با تشکر از شما برای الکس لوپز برای طراحی آرم.
بسیاری از پرچم های پلییلنگ از famfamfam آمده و دامنه عمومی هستند.
هر کدام از کد های شخص ثالث مورد استفاده قرار گرفته است، اعتبار در نظرات کد داده شده است.

آیا پلییلنگ را دوست دارید؟

دریغ نکنید به انتقادات و پیشنهادات خود را ارائه دهید .

عکس‌های صفحه

  • پنل مدیریت زبان Polylang
  • رشته ترجمه پنل مدیریت
  • کتابخانه رسانه چند زبانه
  • صفحه ویرایش پست با زبان metabox

نصب

  1. Make sure you are using WordPress 4.9 or later and that your server is running PHP 5.6 or later (same requirement as WordPress itself)
  2. اگر شما دیگر پلاگین های چند زبانه را سعی کردید، قبل از فعال شدن Polylang آنها را غیرفعال کنید، در غیر این صورت، ممکن است نتایج غیر منتظره ای دریافت کنید!
  3. نصب و فعال سازی پلاگین به طور معمول از منوی Plugins در WordPress.
  4. به صفحه تنظیمات زبان بروید و زبان هایی را که لازم دارید ایجاد کنید
  5. ویجت ‘switch switcher’ را اضافه کنید تا بازدیدکنندگان شما زبان را عوض کنند.
  6. مراقب باشید که موضوع شما باید با فایل های مربوط به .mo باشد (Polylang به صورت خودکار آنها را دریافت می کند زمانی که برای تم ها و پلاگین ها در این مخزن در دسترس هستند). اگر موضوع شما هنوز بین المللی نشده است، لطفا به راهنمای موضوع مراجعه کنید یا از نویسنده موضوع برای آن بین المللی استفاده کنید.

سوالات متداول

از کجا پیدا کردن کمک؟

آیا Polylang سازگار با WooCommerce است؟

  • شما نیاز به یک افزونه جداگانه دارید تا Polylang و WooCommerce با هم کار کنند. افزودنی حق بیمه در دسترس است.

آیا به خدمات ترجمه نیاز دارید؟

  • اگر میخواهید از خدمات ترجمه خودکار یا خودکار استفاده کنید، افزونه Lingotek Translation را نصب و فعال کنید.

بررسی‌ها

27 نوامبر 2020
2 heures suffisent pour prendre ce plugin en main, et il fait le taf ! Juste un problème avec Divi pour la copie des pages : 2 fois sur 3, le titre des pages n'apparaît pas. Mais on s'en sort en copiant le layout. Enfin on trouve facilement le petit bout de code permettant de récupérer les contenus lors de la copie, cela facilite grandement la traduction.
20 نوامبر 2020
A little bit longer to translate by yourself and this will create as many pages per language to translate but it is functional and free. This is fine for me as I don't have a website whose written content changes constantly and I just have to translate once when I add text that not happen very often.
20 نوامبر 2020
Have been using it for years with very satisfying result in spanish and german. The only problem I had was with the language switch for featured content in "Catch Foodmania" theme, had to remove this content from my site.
خواندن تمامی 1,734 بررسی‌

توسعه دهندگان و همکاران

“چند زبانه” نرم افزار متن باز است. افراد زیر در این افزونه مشارکت کرده‌اند.

مشارکت کنندگان

“چند زبانه” به 43 زبان ترجمه شده است. Thank you to the translators for their contributions.

ترجمه “چند زبانه” به زبان شما.

علاقه‌ مند به توسعه هستید؟

Browse the code, check out the SVN repository, or subscribe to the development log by RSS.

تغییرات

2.8.4 (2020-11-03)

  • Pro: Remove useless bulk translate action for ACF fields groups
  • Pro: Fix the translation of the CPTUI labels when the language is set from the content
  • Fix sitemaps redirected to the default language since WP 5.5.1
  • Fix object cache not flushed for sticky posts #601
  • Fix blog page broken when trashing a page and the blog page is not translated in all languages
  • Fix custom flags ignored in WPML compatibility mode
  • Fix breadcrumb for untranslated post types in Yoast SEO

2.8.3 (2020-10-13)

  • Honor install_languages capability to download language packs
  • Pro: Fix integrations not loaded (with The Events Calendar, CPTUI, Content blocks)
  • Pro: Fix fatal error with ACF if a flexible content includes a repeater and a relationship
  • Pro: Fix terms sharing their slug impossible to update without changing the slug
  • When available, use wpcom_vip_get_page_by_path() instead of get_page_by_path()
  • Fix queries filtered when editing a post that was declared untranslatable after it got a language
  • Fix issues with Yoast SEO 14.0+ (breadcrumbs, canonical, title and description)

2.8.2 (2020-09-08)

  • Pro: Fix posts sharing the same slug displayed on the same page
  • Fix: Don’t use a javascript localized string removed in WP 5.5 #568
  • Fix fatal error in site health when no language is defined #563
  • Fix various issues with Yoast SEO 14.x #65, #503, #505
  • Fix fatal error with MU Domain Mapping when saving domains in Polylang settings #569

2.8.1 (2020-08-25)

  • Pro: Fix fatal error with WP 4.9
  • Fix pll_the_languages() with ‘raw’ option returning html flag instead of flag url #558
  • Fix compatibility with Duplicate Posts not correcly loaded #557
  • Fix custom flag size in admin bar language switcher #559
  • Fix tag clouds mixed in the classic editor #561

2.8 (2020-08-17)

  • Pro: Add a language switcher block
  • Pro: Add compatibility with block image edition introduced in WP 5.5
  • Pro: Fix our private taxonomies being displayed in the ACF field group rules.
  • Pro: Fix incorrect flags loaded from the block editor
  • Pro: Fix SSO causing a wrong redirect when using subdomains (introduced in 2.7.4)
  • Pro: Fix a performance issue on the plugins list
  • Pro: Fix option to automatically duplicate media in all languages when uploading a new file not honored in block image
  • Use composer for autoload and Polylang Pro dependency on Polylang
  • Display a flag for each post in the posts list tables (same for terms). #515
  • Add test for the homepage translations to Site Health
  • Add debug information to Site Health
  • Add compatibility with the sitemaps introduced in WP 5.5 #451
  • Always filter WP_Query by the current language
  • Support wildcards in “admin-texts” parent keys in wpml-config.xml
  • Fix sticky posts showed for all languages when the admin language filter is active #469
  • Fix a performance issue on the pages list
  • Fix dependency to jQuery Migrate removed from WP 5.5 #539
  • Fix: output secure cookie when using a cache plugin and ssl #542
  • Fix the possibility to create 2 terms with the same name in the same language, without specifying the second slug.
  • Fix sticky posts appearing 2 times in WP 5.5

changelog.txt برای تغییرات قدیمی تر